スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

I Am Not Your Mirror Image/October 12, 2011, 5:23 PM

I Am Not Your Mirror Image 僕はあんたの合わせ鏡じゃない

Russ Roberts tries to debunk my explanation of the reasons to believe in a broadly Keynesian view of the world ― and reveals more than he intended.
ラス・ロバーツが、広い意味でのケインズ主義的世界観を信じる理由に関する僕の説明の矛盾を暴こうとしている――そして、彼が意図したもの以上のことを露にしてしまっている。

First, a few points. Roberts treats my statement that we have a lot of evidence on the effects of monetary policy, not so much on fiscal policy, as being somehow slippery. But if you are at all familiar with the reality of macroeconomic policy, you know that there’s an obvious reason: monetary policy, which is set by a small committee without the need to pass legislation, is routinely used as a tool for managing the economy; discretionary fiscal policy isn’t. The classic Romer and Romer study showing that monetary policy matters was based precisely on the frequent use of monetary policy as a deliberate tool:
最初に数点。ロバートは、金融政策の効果にはたくさんの証拠があるが、財政政策には十分な証拠がないという僕の発言を何か当てにならないものとして捉えている。だが、マクロ経済政策の現実に十分に詳しい人なら、それには明白な理由があることを知っているはずだ:法案を通す必要もなく、少数の委員会によって決定される金融政策は経済を運営するためのツールとして常に使われてきた。裁量的な財政政策はそういうわけにはいかない。金融政策の重要性を示した古典的なローマー夫妻の研究はまさに計画的なツールとして金融政策が頻繁に使用されてきた実例に基づいている:

The central part of the paper is a study of postwar U.S. monetary history. We identify six episodes in which the Federal Reserve in effect decided to attempt to create a recession to reduce inflation.
この論文の中心的な部分はアメリカの戦後の歴史に関する研究である。我々はFRBが結果的にインフレを抑えるため、景気後退を作ろうと決定するに至った6つの事例を同定した。


Six such episodes between 1945 and 1990; there is no comparable profusion of fiscal examples.
1945年から1990年までのそのような事例は6例。財政政策にはこれに相当するほどの事例はない。

Roberts also says, well, I choose some studies of austerity, but others reach different conclusions. Yes ― but not all studies are created equal. In fact, the last two years of research on fiscal policy have clarified a lot.
ロバーツはまた僕が緊縮財政の研究のうちいくつかを選び出しているが、他の研究では違う結論が出ていると言っている。はい、その通り――でも全ての研究が同等に作られているわけじゃない。実際に、ここ2年の財政政策の研究で多くのことが明らかになっている。

Initially, a lot of credence was given to work like that of Alesina and Ardagna, which tried to identity changes in fiscal policy using mildly fancy time-series analysis ― and seemed to find evidence of expansionary contraction. But everyone who looked at that work closely quickly noticed that their supposed episodes of both stimulus and austerity didn’t seem to correspond at all to known changes in policy. When economists started doing studies using the Milton Friedman/ Romer and Romer mthod –that is, using historical information to identify actual changes in policy ― the results turned clearly Keynesian.
最初の内は、アレシナ・アーダナ論文のような研究に多大な信用が与えられていた。その論文は少々とっぴな時系列分析を使って、財政政策の変化を同定しようとするものだった――そして拡張的緊縮の証拠を見出しものとされていた。だが、その研究を見たあらゆる人が即座に彼らの想定している刺激策や緊縮策のどちらもが一般に知られている政策の変化とまったく一致しているように見えないことに気づいた。経済学者たちがミルトン・フリードマン/ローマー夫妻型の手法――すなわち、実際の政策の変化を同定するのに歴史的な情報を使うこと――を使い始めると、結果は明白にケインズ主義的なものになっていった。

But the main thing wrong with Roberts’s piece is the assumption that people like me are just mirror images of people like him:
だが、ロバートの記事が本質的に間違っているのは、僕のような人々を彼のような人々の合わせ鏡でしかないと仮定していることだ。

Krugman is a Keynesian because he wants bigger government. I’m an anti-Keynesian because I want smaller government. Both of us can find evidence for our worldviews.
クルーグマンは大きい政府が好きだからケインジアン。僕は小さい政府が好きだから反ケインジアン。僕らのどちらもが自分の世界観に合う証拠を見つけることができる。


This is wrong on multiple levels. First of all, while conservatives see smaller government as an end in itself, liberals don’t see bigger government the same way. Think about it: while you often see conservatives crow about, say, reducing discretionary spending as a good thing just because the number is down, do you ever see liberals crowing about a rise in spending, never mind what on? Liberals want government to do certain things, like provide essential health care; the size of government per se isn’t the objective.
これは複合的なレベルで間違っている。一つ目に、保守派は小さい政府それ自体を到達点と見ているが、リベラルは大きい政府を同じようには見ていない。こう考えてほしい:あなたは、例えば、保守派が最小的支出の引き下げをその数字が下がっているというだけで良いことと喜んでるのをよく見ることはあっても、リベラルが支出の拡大をそれが何に使われるかも気にしないで喜んでるのを見たことがある? リベラルは政府に不可欠な医療を提供するといった特定のことをするように望んでいる。政府のサイズそれ自体が目的ではない。

Second, Keynesianism is not and never has been about promoting bigger government. Outside the US, this is obvious: there have been Tory Keynesians in Britain, the Germans favor both a big welfare state with heavy regulation and balanced budgets. Even in the US, when the political heat isn’t so intense, you find conservative economists promoting quite Keynesian views of stabilization policy ― Greg Mankiw is the editor of two volumes on New Keynesian Economics, and the Bushies were quite happy to argue for tax cuts as a way to boost spending.
二つ目に、ケインズ主義はかつても今も大きい政府を促進するものではない。アメリカの外に出ると、このことは明らかだ:イギリスにはトーリー党ケインズ主義があり、ドイツは厳しい規制付きの大きい福祉国家と均衡予算を共に賛同している。アメリカですら、政治的熱狂がそれほど激しくない時には、非常にケインジアン的観点からの安定化政策を奨励している保守派の経済学者を見つけだせる――グレッグ・マンキューは『ニューケインジアン経済学』2冊の編集者だし、ブッシュ親子は民間支出を押し上げるための方法として減税を論じるのが大好きだった。

What is true is that some conservatives in America have always opposed Keynesian thought because they believe it legitimizes an active role for government ― but that’s not what Keynesianism is about, and not the reason I or others support it.
本当のところは、アメリカには、ケインジアン的思想を政府に積極的な役割を与えることを正当化するためのものと信じ込んでしまっているため、常にその思想に反対している保守派が存在するということだ――だが、それはケインズ主義が示すものではないし、僕や他の人がそれを支持する理由でもない。

Which brings me to the final point. Russ Roberts may choose his economic views because they support his political prejudices. I try not to. Maybe I sometimes fall short ― but I try to analyze the economy as best I can, never mind what’s politically convenient, and indeed to bend over backward to avoid believing things that make me comfortable, to avoid turning everything into a morality play that confirms my political values.
そのことが最後の点にかかわってくる。ラス・ロバーツは彼の政治的偏見を支援するために経済観を選んでいるのかもしれない。僕はそれをしないようにしている。たぶん時にはその努力が足りないときもある――でも、僕は、最善を尽くして経済を分析しようとしている。政治的に何が便利かを気にせず、自分にとって快適なものを信じてしまうのを避けるように懸命に努力して、全てのことを僕の政治的価値観を確信させてくれる道徳劇に変えてしまわないようにしている。

Here’s an example: is economic inequality the source of our macroeconomic malaise? Many people think so ― and I’ve written a lot about the evils of soaring inequality. But I have not gone that route. I’m not ruling out a connection between inequality and the mess we’re in, but for now I don’t see a clear mechanism, and I often annoy liberal audiences by saying that it’s probably possible to have a full-employment economy largely producing luxury goods for the richest 1 percent. More equality would be good, but not, as far as I can tell, because it would restore full employment.
例を出そう:経済的な不平等がマクロ経済学的沈滞の根源なんだろうか? 多くの人々はそう考えている――そして、僕は不平等拡大の悪徳について今まで何度も書いている。だけど、僕はその路線は取らない。不平等と我々が今いる混乱とのつながりを除外しているんじゃない。だが、今のところ明白なメカニズムがあるとは見ていない。そして、僕は、完全雇用になってもおそらくトップ1%の金持ち用のぜいたく品ばかり作っている経済になってるだろうと言って、リベラルな聴衆をよく困らせてしまう。もっと平等になることは良いことだが、僕の知る限り、それが完全雇用を回復してくれるからじゃない。

So I’m trying to figure this thing out, as best I can. If you’re not, we’re not in the same business.
そして、今でも僕はそのことについて自分にできる限り理解をしようとしている。もしあなたがそうじゃないのなら、僕らとは住む世界が違うんだ。
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

CalendArchive
プロフィール

anomalocaris89

Author:anomalocaris89
FC2ブログへようこそ!
誤字・誤訳の指摘はコメント欄にお寄せ下さい。

最新記事
リンク
最新トラックバック
最新コメント
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

アフィリエイト
おすすめの本
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。